˙RSFTSTYL9°ü<Brit J Pharmacology 072920xAPA 6th - American Psychological Association 6th Edition Pharmacology( NThis output style is for the British Journal of Pharmacology, published by Wiley. Author guidelines: https://bpspubs.onlinelibrary.wiley.com/hub/journal/14765381/author-guidelines.html#PREPARING_YOUR This output style is based on certain specifications from the Publication Manual of the APA, 6th ed. Style Notes For the example labeled "Proceedings" in the author instructions, use the Book Section reference type. űű!Đ"(#$%&"(#<$%&"(#$%&"(#0$%&"(#<$%&APA 6thűűWileyűűĚhttps://bpspubs.onlinelibrary.wiley.com/hub/journal/14765381/author-guidelines.html#PREPARING_YOUR" !Xpqrsƒt°xTyzd{  , !| , & !xTydzd{  , !| , & !uP}~, et al.€‚, & vw ---űű!"`pqrsƒt°xTyz{  , !|  & űű!xTyzd{  , !| , & !uX}~dd, et al.€‚, . . . vw ---űű!#ě Ą˘t‘’ “” •  . !–—„‘’ “”  (űű!• ). űű!–—t‘’ “” •  . !–—h‘’ “” • –—œ‘’ “”D  , !0"(#$%&• –—€‘’ “”  (űű!•  )űű!–—€‘’ “”  , !•  . !–—ˆ‘+’ “” doi:!• –˜˜— ĐĄ˘Ŕt‘’ “” •  . !–—„‘’ “”  (űű!• ). űű!–—h‘’ “” • –—t‘’ “”  űű!• –—ˆ‘’ “”  (űű!•$  edn)űű!–—t‘ ’ “”  . !• –—t‘ ’ “”  : !• –—t‘’ “”  .űű!• –— dĄ˘Tt‘’ “” •  . !–—€‘’ “”  (űű!•  )űű!–—t‘’ “”  . !• –—x‘’ “” . In!• –—œ‘ ’ “”   űű!•8 & (Ed.),^(Eds.),űű!–—t‘’ “”   űű!• –—x‘’ “”  , űű!• –—ˆ‘’ “”$ (pp. űű!•  )űű!–—t‘ ’ “”  . !• –—t‘ ’ “”  : !• –—t‘’ “”  .űű!• –— œĄ˘Œt‘’ “” •  űű!–—„‘’ “”  (űű!• ). űű!–—t‘’ “” •  . !–—Ź‘’ “”8 &Available from űű!•  űű!–˜˜—„‘’ “”, (accessed !• –—t‘’ “” •  űű!–—t‘’ “” •  )űű!–— Ą˘ôt‘’ “” •  . !–—„‘’ “”  (űű!• ). űű!–—h‘’ “” • –—‘ ’ “”   (!•, , Trans.)űű!–—x‘’ “” . In!• –—œ‘ ’ “”   űű!•8 & (Ed.),^(Eds.),űű!–—t‘’ “”   űű!• –—t‘’ “”   (!• –—|‘’ “” •$  ed., !–—ˆ‘’ “”$ Vol. űű!•  , !–—x‘’ “” pp. !• –—t‘’ “”  )űű!• –—t‘ ’ “”  . !• –—t‘ ’ “”  : !• –—´‘%’ “”@ .. (Reprinted from: űű!•  )űű!–˜˜—t‘’ “”  .űű!• –—$%'p°ą`˛łP´ľś´ľś´ľś&e()¨¤œ‘+’ “”D  , !0"(#$%&• –—ät‘’ “”  , !• –—h‘"’ “” • –—t‘’ “”  . !• –— ‘’ “”8 &Retrieved from űű!• –˜˜—ܐt‘’ “”  , !• –—€‘’ “”( edited űű!• –—x‘’ “” and !• –—ˆ‘’ “”0 translated űű!• –—x‘’ “” by űű!• –—h‘ ’ “” • –—*@ 0  ; !213 řĄ˘č€‘’ “”  (űű!•  , !–—h‘’ “” • –—„‘@’ “”, , p.^pp. űű!• –—t‘’ “”  )űű!• –—Aô ěĄ˘Üt‘’ “” •   (!–—h‘’ “” • –—„‘@’ “”, , p.^pp. űű!• –—t‘’ “”  )űű!• –—4Dpqrsƒt¤xHyz{ |  & űű!xTyzd{  , !| , & !uX}~ et al.űű€‚, . . . vw B$  and űű!C$ , and !5(°ą˛ł64ĐŃŇ  -űű!7dŕá  ; !âĺćç č 8X}~ et al.űű€‚, . . . 9:;  , !<E=B>A?@ |PQZ  , !RShpqrsƒt¸xXyzd{  , !|$  and űű!xXydzd{  , !|$  and űű!uX}~, et al.€‚, . . . vw ---űű!Thpqrsƒt¸xXyzd{  , !|$  and űű!xXydzd{  , !|$  and űű!uX}~, et al.€‚, . . . vw ---űű!UVWY ŔÁÂĂÄ$ Ibid.!Ě„|‘’ “”$ Ibid.űű!• –—Ĺ$ Ibid.!ĆÇ ČÉ ĘčShpqrsƒt¸xXyzd{  , !|$  and űű!xXydzd{  , !|$  and űű!uX}~, et al.€‚, . . . vw ---űű!Thpqrsƒt¸xXyzd{  , !|$  and űű!xXydzd{  , !|$  and űű!uX}~, et al.€‚, . . . vw ---űű!ËU[L|t‘+’ “”  , !• –—|t‘"’ “”  , !• –—|t‘’ “”  , !• –—°¨‘ ’ “”P >, edited and translated by űű!• –—  `ab<dc, Anonymousűű!(@ABC `đńňóôőö÷řůú